mercredi 30 novembre 2011

Zelka so slanina - Зелка со сланина

Riche en vitamines C et en fibres, le chou est un aliment à consommer sans modération pendant la période hivernale.

Liste des courses :
  • 1 chou blanc
  • 300 g de lard fumé cuit
  • 2 échalotes
  • 1 càs de farine
  • 2 càc de paprika doux
  • Sel
  • Huile de tournesol

Etape 1 :

Hacher finement le chou, couper le lard grossièrement et émincer les échalotes.
Dans une casserole en fonte, faire revenir le lard puis sortir les morceaux et faire dorer les échalotes dans les sucs de la viande.
Ajouter le chou finement haché et saler le tout. Faire revenir quelques minutes en remuant.
Recouvrir d'eau et porter à ébullition, ajouter le lard.
Enfin, laisser mijoter 1h30 environ. Le chou devient translucide.

Etape 2 :

Dans une autre casserole, chauffer un peu d'huile.
Saupoudrer d'une cuillère à soupe de farine et laisser dorer tout en remuant.
Ajouter 2 càc de paprika doux et délayer avec une louche du jus du chou pour constituer un roux.
Mélanger au reste du mélange chou / lard et laisser à nouveau mijoter 30 minutes.

Un plat mijoté, encore meilleur réchauffé le lendemain ou dans la semaine.

Зиме расол и сланина — лете крава и градина
(Proverbe macédonien qui signifie : "L'hiver, chou saumuré et lard - l'été, vache et jardin.)

vendredi 30 septembre 2011

Modri patlidžani - Модpи патлиџани

Une recette simple mais efficace, comme ce message...

Liste des courses :
  • 1 aubergine
  • 2 œufs
Etape 1 :

Découper l'aubergine en rondelles.
Bien saler.
Chauffer de l'huile dans une poêle, faire griller les rondelles des deux côtés.
Egoutter sur un papier absorbant.

Etape 2 :

Battre les œufs.
Tremper les deux côtés des rondelles dans le mélange et faire prendre dans une poêle avec un peu de matière grasse.

Si tôt fait, si tôt mangé.

Која кокошка многу гракат, малу јајца носит.
(Proverbe macédonien : "Les poules qui gloussent beaucoup, ne pondent pas beaucoup d’œufs." qui se rapproche du proverbe français "Beaucoup de bruit pour rien.")

mercredi 24 août 2011

Bavča - Бавча

Le travail de la terre est très présent dans la culture macédonienne. Il est respecté et admiré et ce thème se retrouve dans les chansons populaires et la littérature. De nombreuses légendes rappellent l'origine des fruits et légumes et une fable dit que tous ceux qui cultivent la terre doivent danser à la Saint Mina pour protéger leurs plantations de la grêle.


Во секое жито имат град
(Proverbe macédonien qui signifie : "Dans chaque grain, il y a une ville.)

mardi 26 juillet 2011

Patlidžani salata - Патлиџани салата

Le climat macédonien, à la fois continental et méditerranéen, offre des étés certes ensoleillés mais aussi très arides. Lors des grosses chaleurs, il n'est pas rare de se contenter d'une salade, d'un peu de pain et d'un verre de Rakija ; rien de tel pour se rafraichir ! Voici une recette simple mais savoureuse de salade de tomates du jardin façon šopska. (La vrai šopska salata se compose de tomates, de concombres, d'oignons, de piments doux et de fromage de brebis).

Liste des courses :
  • 4 belles tomates
  • 1 piment doux
  • Fromage de brebis
  • Huile de tournesol

Trancher le piment doux en fines lamelles.
Découper grossièrement les tomates.
Disposer dans un saladier, saler et déposer un mince filet d'huile de tournesol.
Bien mélanger.
Émietter le fromage de brebis par-dessus.

C'est déjà prêt !

Si vous ne possédez pas de semences macédoniennes, préférez les tomates cornues ou roses.

Сирење без дупчиња, леб со дупчиња, вино без пена и раќија со пена секогаш се арни.
(Proverbe macédonien qui signifie : "Du fromage sans trou, du pain avec des trous, du vin sans écume et du rakija avec, pour rester toujours en bonne santé")

jeudi 16 juin 2011

Baklava - Баклава

Le Baklava, est l'un des desserts les plus répandus par l'ancien Empire Ottoman. Il en existe de nombreuses variantes influencées par le pays dans lequel il est cuisiné. S'il est souvent préparé avec des pistaches en Turquie, au Maghreb ou au Moyen-Orient, les pays des Balkans le composent généralement de noix ou d'amandes. Les sirops qui l'imprègnent peuvent eux aussi avoir différents parfums, rose, cannelle, ou même être remplacés par du miel en Grèce.

Liste des courses :
  • 100 g de noix
  • 40 g d'amandes effilées
  • 8 càs de sucre
  • 4 càs de chapelure
  • 500 g de pâte filo
  • 150 g de beurre
Pour le sirop
  • 250 g de sucre
  • 1,5 L d'eau
  • 1 bâton de cannelle
  • 1 citron
Etape 1 :

Concasser noix et amandes à l'aide d'un pilon et d'un mortier.
Ajouter le sucre et la chapelure et bien mélanger.
Beurrer un plat allant au four.
Déposer une feuille de pâte filo au fond et bien la badigeonner de beurre fondu. Superposer quatre à cinq feuilles en ayant pris soin de beurrer chacune d'entre elles ; c'est ce qui va donner l'impression d'un feuilletage.
Déposer le mélange de noix et d'amandes sur toute la surface.
Recouvrir d'une nouvelle série de feuilles de pâte.
Et recommencer jusqu'à avoir utilisé toute la préparation.
Il faut bien beurrer la dernière feuille de pâte pour qu'elle prenne une couleur dorée lors de la cuisson.
Découper pour former un motif en losange, sans trop forcer pour ne pas déchirer la pâte.
Enfourner pour 30 minutes dans un four préchauffé à 180°C (Th 7) sans chaleur tournante pour ne pas trop assécher le baklava.

Etape 2 :

Une fois le baklava bien froid, commencer la préparation du sirop.
Dans une casserole, faire fondre les 250 g de sucre avec les 1,5 L d'eau.
Laisser bouillir pendant 5 minutes.
Ajouter ensuite le bâton de cannelle et porter à nouveau à ébullition pendant plus longtemps (environ 30 minutes).
En dehors du feu, retirer le bâton de cannelle et ajouter le jus d'un citron, c'est cela qui empêchera le mélange de cristalliser.
Verser un peu du sirop (il doit bien en rester 1 L) sur toute la surface du plat. Laisser le gâteau absorber le liquide puis recommencer jusqu'à l'obtention de la bonne texture.
Il est même préférable de préparer le gâteau la veille et de le laisser absorber le sirop toute une nuit.
Attention : Pour éviter que le gâteau ne ramollisse trop, il faut soit que le sirop soit chaud et le gâteau froid, soit que le sirop soit froid et le gâteau chaud.

A servir accompagné d'une boule de glace vanille !

И среќен роденден на Деле, со желби за среќа !
( Et joyeux anniversaire à Dele !)

dimanche 22 mai 2011

Kjoftinja - Кјофтиња

Avant la proche apparition des légumes estivaux et des salades qui vont avec, un premier barbecue aux saveurs macédoniennes grâce aux Kjoftinji. Ces délicieuses petites boulettes de viandes sont également connues sous le nom de Kjofti quand leur taille égale celle d'un poing.

Liste des courses :
  • 500 g de viande hachée de bœuf
  • 1 gros oignon
  • 2 gousses d'ail
  • 1 œuf
  • Origan
  • Feuilles de menthe fraîche
  • Pain blanc
  • Eau
  • Farine
  • Sel & poivre

Etape 1 :

Commencer par ramollir le pain (environ trois tranches) dans un peu d'eau. Il faut qu'il s'en imprègne complètement.
Hacher finement l'oignon et les gousses d'ail.
Mélanger avec la viande.
Assaisonner avec sel, poivre, origan et quelques feuilles de menthe également hachées.
Écraser le pain et l'ajouter à la viande.
Enfin, lier le tout avec l’œuf.
Laisser reposer un petit moment au froid.

Etape 2 :

Former de petites boules avec la viande et les rouler dans la farine.
Bien huiler la poêle ou la grille du barbecue avant de déposer les boulettes.
Faire griller pendant une vingtaine de minutes, selon la taille des portions.

A déguster chaud ou froid en apéritif !

Секоа крава не дава млеко.
(Proverbe macédonien qui signifie : "Toutes les vaches ne donnent pas de lait")

dimanche 24 avril 2011

Vanilici - Банилиси

Parmi toutes les douceurs servies durant les fêtes, voici la recette des "Vanilici", des biscuits sablés très onctueux souvent préparés pour Noël ou Pâques.

Listes des courses :
  • 250 g de saindoux
  • 6 càs de sucre semoule
  • 1 citron
  • 1 œuf
  • 1 jaune d'œuf
  • 500 g de farine
  • 1 peu de sucre en poudre
Etape 1 :

Bien battre le saindoux avec le sucre semoule.
Ajouter le jus d'un citron, un œuf et un jaune d'œuf.
Une fois le mélange homogène, ajouter la farine petit à petit et pétrir jusqu'à formation d'une boule de pâte.
Laisser reposer une petite heure au réfrigérateur.

Etape 2 :

Etaler la pâte (environ 1 cm d'épaisseur) sur un plan de travail fariné et faire des formes à l'aide d'un emporte-pièce.
Coller deux formes identiques ensemble à l'aide de marmelade.
Cuire environ trente minutes à 200°C sans chaleur tournante.
A la sortie du four, rouler délicatement les biscuits dans le sucre en poudre.

Bien que ces petits gâteaux peuvent se réaliser avec n'importe quelle confiture, les Macédoniens favorisent la confiture de prunes (sliva).

N'oubliez pas les batailles d'œufs...

Среќен Велигден на сите !

(Bonnes fêtes de Pâques à tous !)

jeudi 14 avril 2011

Baklava - Баклава

Le baklava est l'un des vestiges incontournables laissés par l'empire Ottoman. Ce dessert composé de noix, de pâte philo feuilletée et de sirop de sucre, se réalise un peu comme un millefeuille.
En Macédoine, le baklava est très souvent triangulaire. Il se consomme dans les pâtisseries ou lors des fêtes les plus importantes. La recette est à venir !

Baklava trouvés dans le commerce

Што е одличен начин да се почека до Велигден за нов рецепт !
(Traduction : "Voilà une excellente façon d'attendre jusqu'à Pâques pour une nouvelle recette !)

dimanche 13 mars 2011

Radoviš somun - Радовиш сомун

Le somun de Radovich est un plat très consistant mais rapide et simple à réaliser. Il emprunte son nom à la ville "Radoviš" située dans la partie sud-est de la Macédoine et au "Somun" une recette de pain à l'ancienne.
Il ne faut pas le confondre avec la pastrmajlija (une recette à venir) à laquelle on ajoute des œufs et du fromage.


Liste des courses :


Pour la pâte :
  • 500 g de farine
  • 2 œufs
  • 1 paquet de levure boulangère
  • 1 peu d'eau tiède
  • Sel
Pour la garniture :
  • 400 g de porc (de l'échine de préférence )
  • 1 peu de saindoux
Etape 1 :

Couper la viande en petits dés, saler, poivrer et laisser mariner.
Pendant ce temps, diluer la levure boulangère avec un peu d'eau tiède.
Dans un grand saladier, mélanger la farine, les œufs, trois pincées de sel et le levain.
Ajouter progressivement l'eau tiède pour former une boule de pâte qui doit se détacher toute seule des parois du saladier.
Laisser reposer une petite heure.

Etape 2 :

Préchauffer le four.
Diviser la boule de pâte en deux.
Former, sur un papier sulfurisé, une forme elliptique avec chacune des boules.
Parsemer les cubes de viande sur toute la longueur en laissant un bord assez épais.
Enfoncer la viande dans la pâte avec une fourchette puis déposer quelques morceaux de saindoux au-dessus, tout en restant raisonnable parce que l'échine va également libérer sa graisse.
Enfin, imprégner légèrement les bords de la pâte, toujours avec du saindoux.
Enfourner à 250 °C (sans chaleur tournante pour ne pas assécher la pâte) pendant 30 minutes environ.

Il est également possible de remplacer le porc par du poulet, de l'agneau ou du poisson.

Свиња милyа тиња !
(Proverbe macédonien qui signifie "Les cochons aiment la boue". Il est fondé sur la rime en "
ња")

lundi 7 février 2011

Gravo so meso - Граво со месо

Les flageolets du jardin sont des légumes qui se conservent très bien et peuvent ensuite se consommer toute l'année. Il est possible de les sécher, de les mettre en bocal ou tout simplement de les congeler lorsqu'ils sont encore frais. Ils se conservent alors entre 8 à 10 mois.

Liste des courses :
  • Flageolets frais ou congelés
  • Viande de bœuf séchée
  • 1 gros oignon
  • 1 càs de farine
  • 1 càs de paprika

Etape 1 :

Couper la viande séchée en petits morceaux.
Mettre les flageolets et la viande dans une casserole.
Recouvrir d'eau et porter à ébullition.
Laisser ensuite mijoter jusqu'à ce que les flageolets soient cuits (environ 45 minutes).
Il n'est pas nécessaire d'ajouter du sel puisque la viande est déjà très salée.

(Il est possible de préparer l'étape une la veille et de conserver le tout au frais.)

Etape 2 :

Dans une casserole, faire revenir un oignon dans un peu d'huile.
Ajouter farine et paprika et laisser blondir.
Rajouter un peu d'eau et bien remuer afin qu'il n'y ait pas de grumeaux puis laisser épaissir quelques minutes.

Incorporer les flageolets et la viande séchée et faire mijoter un nouvelle fois.


Во секое брашно имат трици

(Proverbe macédonien qui signifie :"Dans chaque repas s'en cachent trois.")

vendredi 7 janvier 2011

Migdali kolači - Мигдали колачи

C'est enfin au tour des Macédoniens de célébrer Noël. Le repas de cette fête se compose de quantités de douceurs. Voici la recette des sablés aux amandes de Suzanna, qu'elle a publiée sur le site australien Village Feast.

Liste des courses pour une cinquantaine de petits sablés.
  • 200 g de poudre d'amande
  • 375 g de beurre doux (à température ambiante)
  • 600 g de farine
  • 1/2 c.à.c d'extrait de vanille
  • Sucre glace
Etape 1 :

Préchauffer le four à 180°(thermostat 6).
Mélanger le beurre et la farine dans un bol.
Pétrir délicatement à la main pendant 5 minutes jusqu'à ce que le mélange devienne doux.
Ajouter l'extrait de vanille et la poudre d'amande.
Il est également possible de faire griller au four des amandes effilées et de les réduire en poudre à l'aide d'un robot ménager.
Fariner le plan de travail et pétrir la pâte directement dessus jusqu'à ce que tout soit bien combiné (environ 3 à 5 minutes).

Etape 2 :

Former des croissants ou des cercles, d'environ 1 cm d'épaisseur, avec l'équivalent d'une petite cuillère à soupe de la mixture.
Les placer sur les grilles préalablement recouvertes d'une feuille de cuisson, en laissant un peu d'espace entre chaque biscuit.
Enfourner pour 20-25 minutes jusqu'à ce qu'ils soient dorés mais pas bruns. Tourner les grilles pendant la cuisson si nécessaire.
Laisser refroidir 5 minutes avant de remplir un bol de sucre glace et de les rouler dedans.
Placer sur une grille pour laisser refroidir complètement.

Ces petits sablés peuvent se conserver pendant une semaine dans une boîte hermétique.

Благодарам на Сузана од рецепт.
Merci à Suzanna pour la recette - Suzanna, thank you kindly for the recipe.
Retrouvez sa recette en cliquant ici : Almond Shortbread.

Весел Божик на сите !
(Joyeux Noël à tous !)

samedi 1 janvier 2011

Meilleurs Voeux



Bonne année à tous :

Среќна нова година на сите !

Srekna nova godina na site !